Шелковом платье.
Прошла.
Выводу в SquareTrade.
Всем советуют.
Харгелла.
Системных.
ОАО "Вымпелком.
Такие критики.
Соблюдайте.
Выпущен со следующим.
Приложениями.
Code.
Домой

В том месяце -

Инструкция по эксплуатации simens vdo 1381

Инструкция на тему

Жрет масло на тойоте кароле

Инструкция по сборке мотоблока weima 1100c

Инструкция душевой кабины тимо 1102

Инструкция на фотоаппарат traveler dc

Заменить подсветку печки 90 кузов фотоотчет

Заявление кредитора к нотариусу

Инструкция по эксплуатации сварочного аппарата powermat s

Игрушки оптом в туле

Законно ли покупать учебники к школе

Инструкцию по сборке лего 79100

Топ 100 -

Инструкция по движению поездов в украине pdf

ТР — текущий ремонт. АЛСH — автоматическая локомотивная сигнализация. ШH — электромеханик СЦБ и связи. H — начальник железной дороги. HЗ-РБ — заместитель начальника железной дороги — Главный ревизор железной дороги по безопасности движения поездов. HОД — начальник отделения железной дороги.

Дежурная по станции, техник по образованию, с годичным стажем работы в должности при вступлении на дежурство, обнаружила кратковременную ложную занятость стрелочных участков 34, 41 и 29 и сообщила об этом ПДБ и ШH, не сделав запись в журнале СЦБ и не прекращая пропуск поездов по сигналам. При выяснении причин проезда ШН лично доложил ДНЦ о появлении в 8 часов случая ложной занятости и устранении неисправности.

Пропустив локомотив, дежурный стрелочного поста перевела стрелку 2 в плюсовое положение, а стрелку 4 перевести не успела. К этому времени к станции по четному главному пути подходил грузовой поезд, а по нечетному главному пути отправлялся электропоезд. ДСП, не убедившись через дежурного стрелочного поста о действительном положении стрелок, и видя на пульте зеленые лампочки стрелок 2 и 4, открыла входной сигнал четному грузовому поезду и выходной сигнал нечетному электропоезду рис.

Хопперы ушли на грузовой фронт и столкнулись с вагонами, из которых солдаты выгружали кирпич. Один из них погиб, двое — ранены. Имеющийся на подъездном пути сбрасывающий остряк из-за неисправности замка Мелентьева был по указанию начальника станции "зашит" по прямому пути с разрешением пользования подъездным путем для рабочего движения.

Однако после остановки поезда, его пришлось выводить по частям. Перегон был занят 1 ч. Во время прибытия грузового поезда стоящие на соседнем пути незакрепленные 9 груженых вагонов самопроизвольно пришли в движение и ушли на перегон. Произошло столкновение с шедшим навстречу пассажирским поездом. В результате столкновения разбит локомотив и один вагон до степени исключения из инвентаря.

Локомотив в голову поезда поставить не было возможности, так как в четной горловине на стрелках сошли два вагона. Указание об отправлении четного поезда дал находящийся в это время на этой станции заместитель начальника отделения дороги по пути и строительству. Дежурный по станции на основе этого приказа , записанного в журнале движения поездов, выписал разрешение на бланке белого цвета с двумя красными полосами по диагонали, так как с соседними станциями и с ДНЦ связи не было.

При этом произошел сход вагонов, две цистерны пришлось исключить из инвентаря, разлито 60 тонн дизтоплива. Число башмаков для спокойной погоды достаточно. Уходу способствовал штормовой ветер.

ВМ — взрывоопасные материалы. ЛОДП — лаборатория организации движения поездов. ДП — длинносоставный поезд. Водитель о приеме его на несвободный путь не знал. Отцепка выполнена маневровым локомотивом станции под руководством составителя поездов. Вагоны на приемоотправочном пути простояли более 4 часов и тормозными башмаками закреплены не были. В результате — сход одной цистерны и одного пассажирского вагона, повреждение пассажирских вагонов до степени деповского ремонта, цистерны — текущего ремонта.

Hаходясь в крайне нервозном состоянии, забыл о четном поезде и приготовил маршрут на этот же путь нечетному поезду , но входной нечетный сигнал на разрешающий не менялся. Тогда ДСП дал по радиосвязи машинисту нечетного поезда разрешение на проследование входного сигнала с запрещающим показанием.

На станции К предстояла плановая работа по промывке электроприводов. ШH надел на стрелочные рукоятки красные колпачки, но забыл изъять из пульта контрольные лампочки положения стрелок, которые светились зеленым цветом.

Некоторое время назад, еще при действующей поездной связи с нечетного направления был заказан восстановительный поезд для поднятия вагонов, сошедших в четной горловине станции Г рис. Локомотивные бригады по радиосвязи услышали друг друга, когда между поездами было примерно м. Из-за пожара видимость была минимальная, и принять меры к остановке поездов не удалось. В результате составитель поездов с первого вагона был сброшен, получил тяжелую травму.

На первом полувагоне, груженом лесом, сидел составитель поездов, в открытых дверях вагон — лавки, на полу, сидел помощник составителя — оба с ручными сигналами флажками , за правым крылом локомотива — помощник машиниста без права управления локомотивом, вторым лицом на локомотиве был составитель поездов, не находящийся на работе по своей должности. На локомотиве находился также Зам.

Таким образом, был сформирован состав из х вагонов и оставлен на пути на одном тормозном башмаке вместо трех, предусмотренных ТРА. Дежурная по станции Б, не согласовав с поездным диспетчером, выполняла маневры с выездом на однопутный перегон, оборудованный полуавтоблокировкой.

ИС — Инструкция по сигнализации на железных Украины. HБД — нарушение безопасности движения. СЦБ — сигнализация, централизация, блокировка. ДСП — дежурный по станции. ДHЦ — поездной диспетчер.

В то же время сдвинувшимися бревнами с платформы была пробита лобовая стенка вагона-лавки, в которой находились люди. Вошедшими внутрь вагона бревнами были убиты трое детей и два взрослых человека. Повреждены два вагона до степени исключения из инвентаря. ДСП станции А приготовил маршрут приема четного поезда на свободный путь и открыл входной сигнал.

HОД — первый заместитель начальника отделения железной дороги. HОД—УРБ — заместитель начальника отделения железной дороги — главный ревизор отделения дороги по безопасности движения поездов. ТРА — техническо-распорядительный акт. УЭР — управление эксплуатационной работой.

Машинист и помощник получили легкий травмы. Поездной диспетчер участка Т-Б получил сообщение по радиосвязи от машиниста, что на км участка он ощутил сильный боковой толчок. ДHЦ потребовал от начальника дистанции пути, чтобы на км выехали рабочие пути для проверки и устранения неисправности, но при этом машинистов вслед идущих поездов и дежурных по станциям не предупредил, мер к выдаче предупреждений на поезда не принял.

Кроме того, вагоны, оставленные на пути, не были закреплены от ухода. При осаживании вагоны не сцепились и от толчка ушли на маршрут приема поезда. В результате столкновения сошло 14 вагонов, 4 из них повреждены до степени исключения из инвентаря. Допущена утрата и порча груза, ряд поездов задержаны на станции и на подходах к ней.

Со станции К на перегон ушла группа из семи вагонов. Однако при прохождении по соседнему пути локомотива с путеизмерительным вагоном от сотрясения балластной призмы вагоны самопроизвольно ушли на перегон вслед за ушедшим путеизмерителем. Ушедшая группа вагонов после прибытия путеизмерителя была остановлена на перегоне отправленным навстречу ей маневровым локомотивом.

ДНЦ, не проверив фактов устранения неисправности по журналу СЦБ, дал регистрируемый приказ об отправлении поезда по радиосвязи. ДСП, не выполнив установленным порядком проверку маршрута, не заперев стрелки в маршруте и не вызвав на станцию начальника станции, передал машинисту локомотива приказ на отправление поезда N Одновременно ШН выключил стрелочные участки 39, 41 и 29 из зависимости.

Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Украины. Ис инструкция по сигнализации на железных Украины Скачать Ис инструкция по сигнализации на железных Украины. ПТЭ — Правила технической эксплуатации железных дорог Украины. ИДП — Инструкция по движению поездов и маневровой работе на железных дорогах Украины.

Работники путевой ремонтной бригады грубо нарушили порядок выполнения ремонтных работ: Место производства работ в соответствии с опасным состоянием пути не оградили.

Произошел сход 2-х вагонов. Размещение вагонов на путях станции Обстоятельства: Поезда в нечетной горловине пропускались без права пользования сигналами, положение стрелок на пульте не контролировалось. Состояние станционных путей показано на рис. Повреждены дрезина до степени деповского ремонта и локомотив до степени ТР В процессе маневровой работы на станции Б произошло нарушение безопасности движения. Затем было добавлено еще 12 вагонов, но число тормозных башмаков не добавлено, а лишь единственный тормозной башмак был переложен под последний вагон с восточной стороны.

Со станции Г во время лесного пожара, при котором загорелись станционные здания и возникла угроза загорания вагонов и локомотива было принято решение отправить группу вагонов с локомотивом сзади на перегон в четном направлении.

Увидев, что прибывает четный поезд, он вспомнил, что на один и тот же путь прибывают два поезда и, растерявшись перевел под движущимся нечетным поездом стрелку. Произошел сход группы вагонов. Повреждения грузовых вагонов могут быть устранены деповским ремонтом. Со станции К во время производства маневров толчками при направлении очередного отцепа на путь, занятый вагонами, последние от толчка ушли на перегон, так как не были закреплены тормозными башмаками. При выбеге на подъем вагоны остановились, и были затем убраны с перегона отправленным вслед за ними маневровым локомотивом.

На четной горловине пригородный поезд столкнулся с грузовым поездом. Произошел сход нескольких грузовых и пассажирских вагонов. Три вагона подлежали исключению из инвентаря. Несколько человек получили тяжелые травмы. Расположение поездов перед столкновением В горловине станции "Ш" произошло столкновение прибывающего грузового поезда и группы вагонов, с которыми производилась маневровая работа.

Жертв и раненых нет. Дежурной по станции H. Заявку сделал по поручению бригадира пути старший путевой рабочий. ДСП устно разрешила выполнение работ, но запись в соответствующем журнале не сделала, мер к выдаче предупреждений машинистам поездов не предприняла.

Copyright © 2017 Инструкция по лего звздные войны звезда смерти - Жуки ау текст песни